Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
Afficher les 62 articles de Gwyn Griffiths par : [date] [alpha] [hits]
Sydney Curnow Vosper : Un artiste peintre cornique qui lia Pays de Galles et Bretagne (1752 lectures) publié le 14/07/2015 08:06:00
Sydney Curnow Vosper: A Cornish artist who linked Wales and Brittany (1218 lectures) publié le 14/07/2015 08:06:00
Une récompense pour les éditions Francis Boutle (306 lectures) publié le 23/06/2015 01:58:00
An award for Francis Boutle publishers (379 lectures) publié le 23/06/2015 00:41:00
Tourisme et Patrimoine. Exemples et leçons (1639 lectures) publié le 18/07/2011 18:22:00
Lessons in heritage tourism (646 lectures) publié le 16/07/2011 22:49:00
Le Pays de Galles vote pour plus de pouvoirs (1031 lectures) publié le 05/03/2011 00:53:00
Wales votes for more powers (386 lectures) publié le 04/03/2011 20:18:00
Quatre Gallois cherchent l'inspiration sur la Redadeg (1442 lectures) publié le 13/05/2010 16:29:00
Ar Redadeg : beaj-studi pevar C'Hembread (1001 lectures) publié le 13/05/2010 16:18:00
Célébration bretonne et galloise à Cardiff (1566 lectures) publié le 04/05/2010 19:46:00
A Breton and Welsh celebration in Cardiff (1223 lectures) publié le 02/05/2010 16:21:00
An Gerlyver Meur : le nouveau grand dictionnaire cornique (1944 lectures) publié le 25/03/2010 22:19:00
An Gerlyver Meur - The new Cornish dictionary (1817 lectures) publié le 23/03/2010 16:18:00
Bernard Le Nail – Le Pays de Galles a perdu un ami très cher (2059 lectures) publié le 07/01/2010 12:28:00
Bernard Le Nail - Wales loses a dear friend (2531 lectures) publié le 05/01/2010 18:02:00
Carwyn Jones pourrait être élu président de l'Assemblée galloise (1156 lectures) publié le 02/12/2009 07:30:00
Carwyn Jones to head Welsh Assembly (965 lectures) publié le 01/12/2009 16:25:00
Hommage à une grande harpiste galloise (1890 lectures) publié le 20/11/2009 04:06:00
Critiques adressées à la municipalité de Merthyr lors d'un rassemblement de ''Cymdeithas yr Iaith'' (1253 lectures) publié le 30/10/2009 03:47:00
Merthyr Council criticised by ''Cymdeithas yr Iaith'' (1376 lectures) publié le 24/10/2009 13:21:00
The ''Welsh Marseillaise'' (2889 lectures) publié le 21/09/2009 22:21:00
L'hymne national gallois (12913 lectures) publié le 21/09/2009 21:49:00
Traduire peut être néfaste : l'exemple du Pays de Galles (1499 lectures) publié le 07/07/2009 12:34:00
Translating not always a good thing – the Welsh experience (1420 lectures) publié le 07/07/2009 11:56:00
Mr Arfon Gwilym, ancien militant pour le gallois, a finalement reçu son visa pour les USA (1262 lectures) publié le 22/06/2009 13:53:00
Un défenseur de la langue galloise accusé de ''turpitude morale'' (1566 lectures) publié le 20/06/2009 10:16:00
Former Welsh language activist refused visa to USA (1619 lectures) publié le 18/06/2009 05:41:00
Royaume-Uni : une étudiante de gallois interdite d'entrée (1553 lectures) publié le 13/06/2009 01:35:00
Student of Welsh refused entry to Britain (1227 lectures) publié le 11/06/2009 05:16:00
L'enseignement en gallois au Pays de Galles : une nouvelle donne (1335 lectures) publié le 18/05/2009 05:23:00
Welsh Assembly announces Welsh language education strategy (826 lectures) publié le 13/05/2009 14:20:00
Nouvelle coopération entre les universités d'Aberystwyth et de Brest (1628 lectures) publié le 30/01/2009 04:25:00
Academic co-operation between Aberystwyth and Brest (1365 lectures) publié le 25/01/2009 11:11:00
Israelis wreck clinic funded by Welsh Christians (749 lectures) publié le 14/01/2009 17:16:00
L'enseignement en gallois retarde les élèves, déclare un expert anglais (1973 lectures) publié le 29/12/2008 15:28:00
Medium Education in Welsh language retards pupils, says English expert (1511 lectures) publié le 29/12/2008 13:08:00
Breton writers condemn Cardiff sale of priceless books (1046 lectures) publié le 28/09/2008 04:21:00
Eisteddfod needs to look at Lorient (879 lectures) publié le 04/08/2008 14:40:00
National Eisteddfod returns to Cardiff (610 lectures) publié le 01/08/2008 12:32:00
More smoke from Wales (647 lectures) publié le 29/07/2008 07:28:00
Une vie pour la musique : la harpiste galloise Meinir Heulyn au Festival Interceltique de Lorient (1318 lectures) publié le 24/07/2008 12:25:00
Alun Ffred est nommé ministre du Patrimoine du Pays de Galles (1019 lectures) publié le 22/07/2008 19:11:00
Alun Ffred appointed Welsh Heritage Minister (802 lectures) publié le 22/07/2008 18:33:00
Pulling strings in music and business (3089 lectures) publié le 21/07/2008 05:45:00
Extinction des feux pour Rhodri (1101 lectures) publié le 20/07/2008 05:21:00
Lights out for Rhodri (583 lectures) publié le 19/07/2008 12:20:00
Celts are from Spain, says Professor (4490 lectures) publié le 10/05/2008 21:27:00
De la difficulté d'établir une orthographe officielle pour le cornique (916 lectures) publié le 23/04/2008 19:31:00
It is difficult – getting an official orthography for Cornish (730 lectures) publié le 23/04/2008 19:23:00
Welsh delegate resigns from Lorient Festival Committee (1515 lectures) publié le 11/04/2008 11:21:00
Vive émotion au Pays de Galles : un grand ami du festival interceltique de Lorient contraint à la démission (1793 lectures) publié le 10/04/2008 17:47:00
À la recherche des racines celtiques de la Provence (3168 lectures) publié le 02/04/2008 13:16:00
Day School in Cardiff - Our Celtic Cousins (2559 lectures) publié le 02/03/2008 19:49:00
La journée d'études de Cardiff 'Nos cousins celtiques' ou Les langues des pays celtiques, histoire, actualité (1343 lectures) publié le 29/02/2008 22:50:00
Une 'Day School' celtique à Cardiff samedi prochain (1136 lectures) publié le 13/02/2008 10:49:00
Le bilinguisme est bon pour votre santé (2148 lectures) publié le 11/02/2008 11:14:00
Bilingualism is good for your health (5352 lectures) publié le 09/02/2008 15:48:00
Mauvaise nouvelle pour le projet de quotidien en gallois (1287 lectures) publié le 06/02/2008 11:05:00
Bad news for the Welsh daily Y BYD (850 lectures) publié le 06/02/2008 10:56:00
Le projet du quotidien en gallois Y Byd rencontre des difficultés (1055 lectures) publié le 28/01/2008 18:37:00
Welsh Daily (905 lectures) publié le 28/01/2008 16:18:00