Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
- Communiqué de presse -
Ai'ta ! a gej ouzh prezidant KKKB - Le collectif Ai'ta ! rencontre le président de la CCKB
Kemennadenn en div yezh - Communiqué bilingue Ar strollad Ai'ta ! en deus kejet ouzh Jean-Yves Philippe, prezidant KKKB, evit goulenn gantañ kas ar brezhoneg war-raok en holl bolitikerezhioù savet gant ar
Par Collectif pour Ai'ta ! Kreiz Breizh le 3/05/14 0:17

Kemennadenn en div yezh - Communiqué bilingue

Ar strollad Ai'ta ! en deus kejet ouzh Jean-Yves Philippe, prezidant KKKB, evit goulenn gantañ kas ar brezhoneg war-raok en holl bolitikerezhioù savet gant ar gumuniezh kumunioù. Ouzhpenn staliañ panelloù e brezhoneg 'zo d'ober : ret eo lakaat ar pouez war ar vugale hag ar re yaouank rak gante emañ dazont hor yezh. Setu petra 'zo kaoz eo cheñchamañt al luskoù skol un digarez a-feson evit kinnig abadennoù plijus ha pedagogel e brezhoneg (sportoù, dañs, sonerezh, c'hoariva...) d'an holl vugale skoliataet e yezh ar vro. Kalz a vuhezourien divyezhek hag ampart a gaver e kreiz Breizh ! Ret eo d'ar brezhoneg kavout e blas ivez e-barzh ar frammoù e-lec'h ma vez degemeret ar vugaligoù (da skouer, kinnig rimoustadelloù hag istorioù bihan e magouri Rostrenn...) ha kinniget traoù dudius (oberennoù e KDHH, kampoù vakañsoù evit ar vugale hag ar grennarded...). Lâret en deus Jean-Yves Philippe e vo staliet panelloù en div yezh par-ouzh-par e poull-neuial nevez Gwareg, ha respontet e vo d'hor goulennoù a-benn miz Even, ha lâret daoust ha sinet e vo ar garta « Ya d'ar brezhoneg » gant KKKB evel m'o deus graet kalz a gumunioù ha kumuniezhioù kumunioù dija.

Le collectif Ai'ta ! a rencontré Jean-Yves Philippe, président de la CCKB, afin de de lui exposer ses demandes en matière de défense et de promotion de la langue bretonne dans l'ensemble des politiques mises en place par la communauté de communes. Outre le développement de la signalétique bilingue, le collectif a insisté sur la nécessité de faire vivre la langue bretonne auprès des enfants et des jeunes car ce sont eux l'avenir de notre langue. Ainsi, la réforme des rythmes scolaires doit être l'occasion de proposer aux élèves des filières bilingues présentes sur le territoire des activités ludiques et pédagogiques en breton (sport, danse, musique, théâtre...) car de nombreux intervenants bilingues et compétents sont présents sur le territoire. La langue bretonne doit également trouver sa place dans les structures dédiées à la petite enfance (par exemple, proposer des initiations sous forme de comptines, lectures d'histoire (…) à la crèche de Rostrenen) et aux loisirs (activités en CLSH, séjours en breton pour enfants et adolescents...). Jean-Yves Philippe a d'ores et déjà annoncé qu'une signalétique bilingue et paritaire sera installée dans la nouvelle piscine de Gouarec, et que des réponses seront apportées au collectif d'ici le mois de juin sur les points soulevés ainsi que sur la possibilité de finaliser les engagements collectifs en signant la charte « Ya d'ar brezhoneg » à l'image de nombreuses autres communes et communautés de communes avant elle.

pas de code
Vos 0 commentaires
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font ( 4 multiplié par 2) ?

ABP

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons