Gerioù Glas-noz (Des mots bleu-nuit) de Loeiz Gwilhamot, poésie en breton

-- Cultures --

Presentation de livre de Éditions Aber
Porte-parole: Erwan ar Menn

Publié le 17/10/11 9:26 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

Les éditions Aber publient en langue bretonne «Gerioù glas-noz» (Des mots bleu-nuit) de Loeiz Gwilhamot.

« J'ai toujours aimé la littérature et la poésie. Pourtant, c'est assez tard que j'ai découvert la littérature bretonne ; les textes de Roparz Hemon et du groupe de Gwalarn m'ont alors ébloui », confie Loeiz Gwilhamot qui, avec Gerioù glas-noz (Des mots bleu-nuit), publie son premier recueil poétique.

Haïku ou poèmes en vers libres, les textes traitent des thèmes les plus variés : souvenir, émotion, plaisanterie, mélancolie ou amertume, érotisme, tableaux élégiaques… Et toujours, comme le ressac, reviennent les interrogations sur les mots, le langage, la parole…

Gerioù glas-noz, 14 x 20 cm, 80 p., 10 euros

Aber 115 Kergareg 29870 Landeda

(voir le site)

Document PDF 23510_2.pdf Gerioù glas-noz. Livre en breton de Loeiz Gwilhamot. (Publicité par Éditions Aber en breton). Source : Éditions Aber
Document PDF 23510_3.pdf Gerioù glas-noz. Livre en breton de Loeiz Gwilhamot. (Publicité par Éditions Aber en français). Source : Éditions Aber
Voir aussi :
mailbox imprimer
Aber est une revue littéraire en breton.Les résumés sont en anglais. C'est aussi une maison d'édition qui publie des oeuvres en breton

Vos commentaires :

ANTI-SPAM : Combien font 7 multiplié par 2 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés. Par contre l'utilisation d'anonymiseurs pour modifier votre numéro ip entrainera la suspension de vos commentaires.