Put your name here

« Réussir la transition par le développement durable et solidaire »
« Réussir la transition par le développement durable et solidaire ». Riccardo Petrella, invité de l'Institut de Silfiac le 24 novembre. Economiste, politologue et enseignant, Riccardo Petrella est le cofondateur du
Conference de La Rédaction
Publié le 19/11/12 19:35 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

« Réussir la transition par le développement durable et solidaire »

Riccardo Petrella, invité de l'Institut de Silfiac le 24 novembre. Economiste, politologue et enseignant, Riccardo Petrella est le cofondateur du Groupe de Lisbonne et secrétaire général du Comité international pour le contrat mondial de l'eau.

Il est l'auteur de nombreux essais (« Désir d'humanité », « Ecueils de la mondialisation », etc.)

L'un de ses derniers ouvrages, « Pour une nouvelle narration du monde », est essentiel pour comprendre les impasses dans lesquelles nous sommes. Il y dessine les voies de la transition, en proposant les principes de la vie, de l'humanité, du « vivre «ensemble », des biens communs, de la démocratie, de l'utopie.

Egalement rapporteur spécial de l'ONU pour l'année internationale des coopératives, Riccardo Petrella sera le samedi 24 novembre l'invité de l'Institut de Silfiac, Skol-uhel Silieg (à Silfiac). Pour une journée d'échanges et de réflexion, de 10 h à 17 h, en compagnie de responsables économiques et sociaux bretons.

Inscriptions et renseignements complémentaires sur le site : (voir le site)

Voir aussi :
facebook
mailbox
imprimer
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 4 multiplié par 6 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.