Put your name here

Présentation de livre
Le Gaélique d'Ecosse Cours complet pour débutants
Cet ouvrage constitue la première méthode d’apprentissage du gaélique d’Écosse destinée aux francophones et bretonnants. Une méthode complète pour apprendre et parler le gaélique moderne.
Présentation de livre de EDITIONS ARMELINE

Publié le 14/05/21 17:57 -- mis à jour le 14/05/21 21:54
52469_1.jpg
Le Gaélique d'Ecosse. Cours complet pour débutants.

Cette méthode comprend : • une série de dialogues de difficulté croissante,

des annexes consacrées à la vie culturelle et à la

société gaélophone, des exercices,

• un guide détaillé de prononciation,

• un précis grammatical étoffé,

• un lexique gaélique-français.

La structure de cet ouvrage clair et détaillé, permettra à chacun d’avancer à son propre rythme. Au terme des 23 leçons, le lecteur aura les clefs pour échanger avec des gaélophones.

Ouvrage broché, format 12,7 x 19,7 cm, 428 pages, cartes, annexes, exercices avec solutions, lexique gaélique-français, index grammatical, bibliographie.

Les leçons sont agrémentées d’encarts thématiques consacrés aux particularités de la vie écossaise gaélophone.

Les auteurs :

Boyd ROBERTSON, natif de l’île gaélophone de Uist (Hébrides extérieures), a étudié à l’université d’Aberdeen avant d’enseigner à Oban et à Glasgow. Il est co-auteur de l’Essential Gaelic Dictionary et de Speak Gaelic with Confidence.

Iain TAYLOR, natif d’Elgin, a étudié aux universités d’Aberdeen et de Glasgow. Il enseigne au collège universitaire de Sabhal Mòr Ostaig, collège universitaire de langue gaélique, situé sur l’île de Skye (Hébrides intérieures) et forme les étudiants en master.

Jean BERTON est professeur émérite en études écossaises de l’Université de Toulouse-Jean Jaurès, président honoraire de la Société Française d’Études Écossaises. Il a traduit, adapté et complété cette première méthode de gaélique. Titulaire d’un doctorat en études celtiques sur la grammaire du gaélique d’Écosse (Brest, UBO, 1982) et d’un doctorat en littérature écossaise, consacré à l’oeuvre de Iain Crichton Smith (Grenoble,UGA, 1996), il travaille sur la littérature et la culture écossaises ainsi que sur les langues indigènes de l’Écosse.

ISBN : 978-2-910878-52-8

Prix Public : 20 €

Voir aussi :
mailbox
imprimer
Fondées en 1994, les Éditions ARMELINE se développent autour de deux pôles éditoriaux : le monde celtique ancien et moderne et les nouvelles nations émergentes de l'Europe et des minorités.
Voir tous les articles de EDITIONS ARMELINE
Vos 6 commentaires
  Liza Soares
  le Mardi 18 mai 2021 22:10
Il y a un audio avec ?
(0) 
  Jean Dupont
  le Vendredi 25 juin 2021 14:26
Cette méthode est une adaptation en français de la méthode anglaise "Teach Yourself Gaelic" de Boyd Robertson et Iain Taylor. Vous pouvez écouter gratuitement les enregistrements de la méthode originale sur le site de Teach Yourself en vous créant un compte : (voir le site)
(0) 
  Nathalie Choisy
  le Dimanche 5 mars 2023 11:56
Bonjour, je voulais juste vous remercier pour le lien. L'inscription est gratuite et simple. C'est un réel bonheur que de pouvoir enfin entendre et écouter attentivement les dialogues en gaélique écossais !!!
(0) 
  Dominique
  le Mardi 2 mai 2023 22:00
Bonjour, je vis à Toulouse. Est-il possible d'apprendre le gaélique écossais à Toulouse hors études universitaires ? (Université du temps libre ou cours particuliers) avec M.Berton par exemple, ou avec un professeur natif ? Je m'initie sur une application mais ce n'est pas évident. J'envisage d'acheter le livre de M. Berton.
(0) 
  Dominique
  le Mercredi 3 mai 2023 10:42
Impossible de trouver ce livre. Va t il être réédité ?
(0) 
  Valou
  le Lundi 4 septembre 2023 20:25
Bonjour à tous
Bonne nouvelle ! Cherchant ce livre moi aussi, j'ai envoyé un mail à l'éditeur et une nouvelle version augmentée devrait être publiée à l'automne !
(0) 
ANTI-SPAM : Combien font 7 multiplié par 7 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.