Put your name here

Diplôme d'Etudes Celtiques de l'Université de Rennes 2
Diplôme d'Etudes Celtiques de l'Université de Rennes 2

Diplôme d’études celtiques : il reste des places à Rennes
Ce diplôme dispensé à l’Université de Rennes 2 s’adresse à toute personne désireuse d’approfondir sa connaissance de la Bretagne.
Communiqué de presse de Kendeskiñ

Publié le 26/06/17 19:43 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

Cette formation fait découvrir les pays celtiques ; elle amène à explorer l’histoire et la géographie de la Bretagne, à pénétrer l’univers de la création littéraire, artistique et musicale de la Bretagne et à s’initier à l’oralité de la langue bretonne ; enfin, elle fournit un éclairage sur la vie économique, sociale et politique de la Bretagne contemporaine. Les cours (en français) sont assurés uniquement en présentiel tous les Jeudis après-midi à partir du 14 Septembre prochain.

Les inscriptions sont ouvertes et il reste des places. Faites circuler l’information.

Renseignement Service de Formation Continue : sfc-bdl [at] univ-rennes2.fr / 02 99 14 16 07

Association Kendeskiñ : 06 07 50 27 78

(voir le site)

facebook
mailbox
imprimer
Fondée en 2015, l'association Kendeskiñ (apprendre ensemble en breton) regroupe les titulaires du DEC, le diplôme universitaire d'études celtiques proposé par l'Université de Rennes 2.
Voir tous les articles de Kendeskiñ
Vos 1 commentaires
  Breizhadez
  le Vendredi 30 juin 2017 08:45
Quand la formation sera-t-elle disponible par correspondance ?
(0) 
ANTI-SPAM : Combien font 8 multiplié par 3 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.