Put your name here

Termaji a été entièrement filmé en langue bretonne.
Termaji a été entièrement filmé en langue bretonne.
Annonce
Deux courts-métrages en breton à voir sur Brezhoweb !
Pendant les vacances, retrouvez les courts-métrages "Termaji" et "Disoñjal" sur Brezhoweb !
Annonce de BREZHOWEB

Publié le 22/12/22 12:56 -- mis à jour le 22/12/22 14:34
56588_2.jpg
Le film Disoñjal nous raconte une histoire poignante et réaliste.

Parce qu'il est important de mettre en avant les fictions en langue bretonne, Brezhoweb vous propose pendant les vacances deux courts-métrages. Le film Termaji, réalisé par Avel Corre, nous raconte une rencontre entre Kaou, jeune passeur dans un village, et Anjela, qui cherche à franchir la frontière avec sa communauté. Au village, la présence des Termajis dérange, autant qu’elle trouble Kaou...

Disoñjal, réalisé par Madeleine Guillo-Leal nous présente Marie, 80 ans qui se retrouve à l'hôpital à la suite d'un AVC. Son fils Paul, 50 ans, vient la voir. Seulement Marie a oublié le français et doit parler breton à son fils, chose qu'elle a toujours refusé de faire.

Retrouvez ces deux films en cliquant juste ici.

Les deux courts-métrages sont sous-titrés en français.

Voir aussi :
0  0  
mailbox
imprimer
logo
La seule télé 100 % en langue bretonne ! Magazines, films, documentaires, émissions jeunesse, dessins-animés, séries, sitcoms... Retrouvez en streaming gratuit vos émissions et séries TV en breton en replay ou en direct de 18h à 22h30 sur Brezhoweb.
Voir tous les articles de BREZHOWEB
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 6 multiplié par 1 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.