Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
- En Bref -
Des mangas en langues régionales
Une langue vit par son appropriation par les jeunes. Le manga fait partie des lectures les plus prisées des adolescents. Après une version en breton du manga de Wee Tian Beng, il vient de sortir en occitan. Traduit par Jean-Brice Brana, Pierre Sacaze, tous deux de l'Institut occitan, Christian Omelhier
Mikael Bodlore-Penlaez Par Eurominority le 25/10/07 12:07

Une langue vit par son appropriation par les jeunes. Le manga fait partie des lectures les plus prisées des adolescents. Après une version en breton du manga de Wee Tian Beng, il vient de sortir en occitan. Traduit par Jean-Brice Brana, Pierre Sacaze, tous deux de l'Institut occitan, Christian Omelhier et Claudi Balaguer, cette série de mangas s'intitule "La zona celesta" (tome 1. "La reina deus bandits"). Une version corse est en cours de traduction.

Voir aussi :
Cet article a fait l'objet de 1775 lectures.
logo
www.eurominority.eu est le site des Nations sans État et des peuples minoritaires en Europe. Créé 1999, il a pour objectif d'informer sur la situation des peuples minoritaires à travers l'Europe. Il en fait la promotion et diffuse des informations grâce aux recherches effectuées par un large réseau de correspondants en Europe.
Voir tous les articles de Eurominority
Vos 0 commentaires :
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 3 multiplié par 1 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons