Put your name here

Niverenn 423 Al Liamm
Niverenn 423 Al Liamm

Communiqué de presse
War ar pont : niverenn diwezhañ Al Liamm
Treuziñ ar pont ha mont war ho nañvig ‘trezek gwenodennoù an haiku...
Communiqué de presse de Kerne Multimédia

Publié le 7/09/17 15:38 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

AL LIAMM 423 - GOUERE/EOST 2017 Treuziñ ar pont ha mont war ho nañvig ‘trezek gwenodennoù an haiku. Un droiad e kalon ur varzhoniezh bet diwanet e bro ar Sav-heol. Ur valeadenn sioul en ur bed soutil ha kuzh.

Ha klevet ho peus anv eus HAIMIZSKRIV ? Pennad digeriñ A. Kervella a zispleg deoc’h e vez aozet bep bloaz, ur mizvezh skrivañ haiku e miz Meurzh. Bemdez e vez kinniget ur ger da vezañ implijet en un haiku. Kirill Giraudon a zo unan eus ar re o deus kemeret perzh ha kontañ a ra penaos eo deuet da vourrañ ouzh Stumm munut, met stumm bev an haiku.

An holl haiku erruet war lec’hienn FEA-Haimizskriv a zo bet strollet en niverenn. Seizh e oant, feal hag ingal o kas o zammig skrid : Izabel Araujo, Clyde Dugly-Belmont, Mai Ewen, Kirill Giraudon, Regine Guillemot, Annaig Kervella ha Milena Krebs. Dourlivadurioù Evelyne Raoul a ro buhez ha liv d’an testennoù.

Setu un dibab anezho gant ar ger stêr (pajenn44) :

Trouz ar stêr/diseblant, ha ni o klask/kompren – MK

A-bep tu d’ar stêr/korz-dour hag elestr-palud/nij ur gerc’heiz vras – KG

Ar stêr glan he dour/’vouskan ‘tal ar prad/flistrad dour-teil – ME

Kerzhet diarc’hen/hag hep kas keloù, koll sonn/’barzh red yen ar stêr – IA

Sourral ra ar stêr/diskuizh-noz an nadoz-aer/pardaez war ar pont – AK/

Hag evit degas blaz orin an haiku e kinnig Kirill Giraudon un toullad haiku «klasel» bet savet gant mistri japanat an arz uvel-mañ :

Mouezh ar c’hloc’h/a droidell el latar/skleur an deiz o c’henel - Bashô (1644-1694)

War beg ur c’heotenn/dindan an oabl divent/ur verienenn - Hosai (1885-1926)

Klevet ho peus frondoù nevez ? Tañvaet blazioù dic’hortoz ? Splujet e bedoù liesliv, liestumm ? Deoc’h-c’hwi da sevel haiku «dic’hortoz, gant uvelded ha gant fent... ha dreist-holl gant kalz a blijadur» bremañ !

Morgan Tremel

Voir aussi :
mailbox
imprimer
Youtuberez, kazetennerez evit Ya, Ar Men, an Abp, kelennerez, komedianez, kanerez, konterez, filmourez, ha stourmerez war dachenn ar repuidi, gwirioù mabden, ar brezhoneg, an endro e Breizh. E penn aozadur Kan ar bobl bro Kemperle, kenstrivadeg Priz ar Vugale ha Priz ar Yaouankiz, kenstrivadeg haiku Taol Kurun, bet renerez ar festival pad ugent vloaz....
Gwelout pennadoù all Kerne Multimédia
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 9 multiplié par 8 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.