Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
désolé cette photo n'existe plus
- Produit -
Une première sous Mac OS X - NeoOffice 2.1 en breton
Mignoned ker, Hasard du calendrier, au moment précis où Microsoft France fait un premier pas salutaire vers la langue bretonne, en annonçant la parution prochaine d'un logiciel affichant des info-bulles bilingues dans la suite Office 2007, les membres de l'association An Drouizig sont heureux de vous faire part de la
Denis Arnaud pour An Drouizig le 30/03/07 13:04

Mignoned ker,

Hasard du calendrier, au moment précis où Microsoft France fait un premier pas salutaire vers la langue bretonne, en annonçant la parution prochaine d'un logiciel affichant des info-bulles bilingues dans la suite Office 2007, les membres de l'association An Drouizig sont heureux de vous faire part de la publication inédite de la suite bureautique NeoOffice 2.1 en langue bretonne.

NeoOffice est une suite complète d'applications bureautiques pour Mac OS X, incluant un traitement de texte, un tableur, des applications de dessin et de présentation. Basé sur la suite OpenOffice.org, NeoOffice inclut de nombreuses fonctionnalités natives Mac et peut importer, éditer et échanger des fichiers avec les autres suites bureautiques connues, comme Microsoft Office.

La nouvelle version 2.1 est basée sur le code d'OpenOffice.org 2.1 et inclut toutes les nouvelles fonctionnalités d'OpenOffice.org. Elle offre désormais un support complet du format Microsoft Office 2007 OpenXML et permet l’exécution de macros Visual Basic incluses dans les fichiers Excel. Au passage, rappelons qu’OpenOffice.org ne devrait pas tarder à offrir au téléchargement une préversion totalement adaptée à Mac OS X.

Publié sous la licence GNU GPL, NeoOffice est un logiciel libre et gratuit. Il est totalement fonctionnel et suffisamment stable pour un usage quotidien. Ce logiciel faisant l'objet d'un développement actif, des améliorations et des mises à jour sont régulièrement disponibles.

Véritable nouveauté dans le monde MacIntosh, la version bretonne a nécessité la traduction d'environ 107.000 mots, et a été dirigée et réalisée courant 2006 par le vannetais Alan Monfort aidé de 2 traducteurs bénévoles. Un correcteur orthographique breton performant, également réalisé et maintenu par l'association An Drouizig est aussi aujourd'hui disponible pour cette suite bureautique. Comme en témoigne le nombre élevé de requêtes reçues au cours des dernières années, ce logiciel était très attendu parmi les utilisateurs de MacIntosh, parlant et écrivant le breton.

Les membres d'An Drouizig ne comptent pas s'arrêter là et annoncent par ailleurs la parution prochaine des versions de Mozilla Firefox 2.0 et Mozilla Thunderbird 2.0 en langue bretonne, sous MacOS X. Nous tenons à adresser nos remerciements les plus chaleureux à Philip Lemon, sans qui cette dépêche n'aurait pas vu le jour.

Cordialement, Le bureau de l'association « An Drouizig »

Pour en savoir davantage et pour télécharger NeoOffice 2.1 en breton, vous pouvez vous rendre à l'adresse (voir le site)

Cet article a fait l'objet de 2414 lectures.
logo
Créée en 2003, l'association An Drouizig a pour but de développer l'usage de la langue bretonne dans le domaine des nouvelles technologies. Mozilla Firefox, ainsi que d'autres grands standards du logiciel libre comme son compagnon idéal, le logiciel de messagerie Mozilla Thunderbird ou encore la suite bureautique LibreOffice, les logiciels Gimp, Inkscape, Scribus sont également disponibles en breton.
Voir tous les articles de An Drouizig
Vos 0 commentaires :
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 0 multiplié par 8 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons