Une Irlandaise du nord qui parlait gaélique avec ses amies dans une rue de Belfast a été insultée par la police qui aurait qualifié le gaélique de " langage des leprechauns" *. On lui aurait demandé de " parler la langue anglaise de la reine ". Ayant refusé d'obtempérer

Une Irlandaise du nord qui parlait gaélique avec ses amies dans une rue de Belfast a été insultée par la police qui aurait qualifié le gaélique de " langage des leprechauns" *. On lui aurait demandé de " parler la langue anglaise de la reine ". Ayant refusé d'obtempérer, elle a été arrêtée pour obstruction et désordre public.

source: Ligue celtique [communique1]

ABP/PFA

  • les leprechauns sont l'équivalent des korrigans bretons. Le mot anglais "leprechaun" vient du gaélique "Lechorpan" qui signifie "petit bonhomme".

Philippe Argouarch

Documents liés

Philippe Argouarch

Ancien webmaster de la Wells Fargo Bank aux États-Unis puis de l’International Herald Tribune à Paris, je suis revenu en Bretagne en 2005 pour gérer et développer ABP.bzh, le média que j’avais créé en octobre 2003. Auteur de plus de 2700 articles signés et contributeur à de nombreux autres, que ce soit au sein de la rédaction ou avec l’IA.