La commune de Plomelin a signé la charte le 11 décembre avec pour projet de réaliser 11 actions en 3 ans. M. Franck Pichon, maire de la commune et M. Jean-Pierre Bière, adjoint au maire ont accueilli Mme Lena Louarn à la mairie de Plomelin

La commune de Plomelin a signé la charte le 11 décembre avec pour projet de réaliser 11 actions en 3 ans.

M. Franck Pichon, maire de la commune et M. Jean-Pierre Bière, adjoint au maire ont accueilli Mme Lena Louarn à la mairie de Plomelin le jeudi 11 décembre 2008 pour signer la charte Ya d'ar brezhoneg.

Dans son allocution bilingue, Mme Lena Louarn a tenu tout d'abord à remercier M. Roparzh Omnes, qui fut maire durant une trentaine d'années et dont l'action en faveur du breton est à souligner. Plomelin est effectivement l'une des premières communes de Bretagne à s'être doté de plaques de rue en langue bretonne et à avoir fait une large place au breton dans la vie de la commune.

Le Conseil municipal a choisi de porter ses efforts sur la visibilité du breton (papier à en-tête, cartes de visite des élus, logo de la mairie, cartons d'invitations, installation de plaques de rues bilingues, création de panneaux d'information bilingue sur le patrimoine de la commune). La participation à la campagne annuelle de promotion pour les cours de breton aux adultes organisé par l'Office a également été retenue comme action à réaliser. Enfin, la mairie s'efforcera de faire connaître aux commerçants, entrepreneurs et associations de la commune, l'accord Ya d'ar brezhoneg, dans son volet destiné plus particulièrement au secteur privé.

Office Public de la Langue Bretonne / Ofis Publik ar Brezhoneg.

L'Office Public de la Langue Bretonne est un établissement public créé par l'Etat, le Conseil régional de Bretagne, le Conseil régional des Pays de la Loire et les Conseils généraux de Loire-Atlantique, du Morbihan, d\\\\\\\'Ille-et-Vilaine, des Côtes d\\\\\\\'Armor et du Finistère. En savoir plus