Mark KERRAIN présentera et dédicacera à la Librairie Lenn Ha Dilenn (Gwened/Vannes)samedi 8 décembre à partir de 15h
" Harry Potter ha Maen ar Furien "
Le tome 1 de la série Harry Potter trduit en breton
(Ed Le temps - An Amzer)
Harry Potter and the Philosopher's Stone (en français Harry Potter à l'école des sorciers) est le premier tome de la série. Il est aujourd'hui traduit en breton, la dernière langue celtique parlée sur le continent Européen. Au-delà des 230 000 locuteurs qui parlent aujourd'hui cette langue enseignée de la maternelle jusqu'à l'Université, cette version ravivera les nombreux collectionneurs français et étrangers de la célèbre saga.
Le traducteur Mark Kerrain
Marc Kerrain est enseignant de breton à l'Université de Haute Bretagne de Rennes et professeur de cours du soir depuis quarante ans. Il est notamment l'auteur de la célèbre méthode d'apprentissage du breton Ni a gomz brezhoneg chez « TES éditions » et de Le guide du bretonnant chez « An Amzer embanner » . Il est également le créateur des éditions « Sav-heol » , maison d'édition pour laquelle il a traduit plus d'une dizaine d'ouvrages.