Les Païens, de Tanguy Malmanche

-- Littérature --

Communiqué de presse de Éditions Aber
Porte-parole: Erwan ar Menn

Publié le 2/08/15 10:23 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

Récemment publié par ABER dans le cadre du Projet Malmanche :

Les Païens, de Tanguy Malmanche, version française de Ar Baganiz, avec « Notes et éclaircissements » de l'auteur ; présentation de Pierrette Kermoal.

Cette version française n'avait pas été rééditée depuis 1945.

On trouvera une Chronologie succincte en fin de volume.

Les Païens, de Tanguy Malmanche

20x14 - 148 p.

Prix : 12¤

ISBN 978-2-926845-28-9

ABER, 115 Kergareg

29870 Landéda

pierrette.kermoal [at] orange.fr

Voir aussi :
mailbox imprimer
Aber est une revue littéraire en breton.Les résumés sont en anglais. C'est aussi une maison d'édition qui publie des oeuvres en breton

Vos commentaires :

Gwir Vrezhon
Dimanche 2 août 2015

"Ar baganed" = les païens. "Ar Baganiz" = "Les Pagans", "Les habitants du pays Pagan"...Perdu !

Erwan ar Menn
Mardi 4 août 2015

Evel ma tispleg Malmanche e-unan e rakskrid La vie de Salaün quils nommèrent le Fou (1926), ne oa ket maladurioù gallek e oberennoù troidigezhioù ar maladurioù brezhonek.

Testenn Les Païens zo bet savet gant Malmanche e-unan, hag an talbenn zo an hini en deus eñ dibabet (embannadur kentañ e 1934, La Librairie du Théâtre, evel merket war 4e golo embannadur ABER).

A-zivout ar ger « païens » hag an arver anezhañ koulz hag e orin, lenn an hir a notenn savet gant Malmanche en Notes et éclaircissements », pp.129-131 embannadur ABER.

ANTI-SPAM : Combien font 0 multiplié par 1 ?
Note : Ce lieu est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés. Par contre l'utilisation d'anonymiseurs pour modifier votre numéro ip entrainera la suspension de vos commentaires.