Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
- Rapport -
LEAGUE: UNESCO DG - IMPORTANT STATEMENT ON LINGUISTIC DIVERSITY
The Director General of UNESCO Mr Koïchiro Matsuura, released a statement this week affirming that the UN International Year of Languages 2008 will be used to promote and support all linguistic diversity and not just that of the dominant world languages. Mr Koïchiro Matsuura said: \"The Organization is fully aware
Par Cathal Ó Luain pour Celtic League le 19/01/08 7:51

The Director General of UNESCO Mr Koïchiro Matsuura, released a statement this week affirming that the UN International Year of Languages 2008 will be used to promote and support all linguistic diversity and not just that of the dominant world languages. Mr Koïchiro Matsuura said:

"The Organization is fully aware of the crucial importance of languages when seen against the many challenges that humanity will have to face over the next few decades.

"Languages are indeed essential to the identity of groups and individuals and to their peaceful coexistence. They constitute a strategic factor of progress towards sustainable development and a harmonious relationship between the global and the local context.

"As factors of social integration, languages effectively play a strategic role in the eradication of extreme poverty and hunger; as supports for literacy, learning and life skills, they are essential to achieving universal primary education; the combat against HIV/AIDS, malaria and other diseases must be waged in the languages of the populations concerned if they are to be reached; and the safeguarding of local and indigenous knowledge and know-how with a view to ensuring environmental sustainability is intrinsically linked to local and indigenous languages.

"Moreover, cultural diversity is closely linked to linguistic diversity, as indicated in the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity and its action plan (2001), the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions (2005).

"However, within the space of a few generations, more than 50% of the 7,000 languages spoken in the world may disappear. Less than a quarter of those languages are currently used in schools and in cyberspace, and most are used only sporadically. Thousands of languages – though mastered by those populations for whom it is the daily means of expression – are absent from education systems, the media, publishing and the public domain in general.

"We must act now as a matter of urgency. How? By encouraging and developing language policies that enable each linguistic community to use its first language, or mother tongue, as widely and as often as possible, including in education, while also mastering a national or regional language and an international language. Also by encouraging speakers of a dominant language to master another national or regional language and one or two international languages. Only if multilingualism is fully accepted can all languages find their place in our globalized world.

"UNESCO therefore invites governments, United Nations organizations, civil society organizations, educational institutions, professional associations and all other stakeholders to increase their own activities to foster respect for, and the promotion and protection of all languages, particularly endangered languages, in all individual and collective contexts.

"Whether it be through initiatives in the fields of education, cyberspace or the literate environment; be it through projects to safeguard endangered languages or to promote languages as a tool for social integration; or to explore the relationship between languages and the economy, languages and indigenous knowledge or languages and creation, it is important that the idea that "languages matter!" be promoted everywhere.

"The date of 21 February 2008, that of the ninth International Mother Language Day, will have a special significance and provide a particularly appropriate deadline for the introduction of initiatives to promote languages.

"Our common goal is to ensure that the importance of linguistic diversity and multilingualism in educational, administrative and legal systems, cultural expressions and the media, cyberspace and trade, is recognized at the national, regional and international levels.

"The International Year of Languages 2008 will provide a unique opportunity to make decisive progress towards achieving these goals." (Eurolang 2008)

Mr Koïchiro Matsuura's statement clarifies the UN position that the Celtic League has been unable to extricate from the French Government, who originally proposed the UN resolution to make 2008 the UN International Year of Languages in May 2007. The Celtic League wrote several times in 2007 to the UN French Ambassador Jean-Marc de La Sablière who originally proposed the idea at the UN General Assembly, to determine if the proclamation was also intended for lesser used and endangered languages, such as the Celtic languages. However no reply or acknowledgement has ever been received by the League.

The League sought clarification due to the dire record that France has in protecting the linguistic diversity that exists in its own territory. As Eurolang, the European news agency highlights, France is the European state:

"...with the best record in Europe for actively eliminating linguistic diversity in its own territories"

The Celtic League has also recently written to the French Government asking if it intends to ratify the European Charter for Regional and Minority Languages and/or to undertake any activities as part of the UN International Year of Languages to promote and protect the Breton language.

UNESCO, who has been entrusted with the task of coordinating the activities for the International Year of Languages, states on its website:

To celebrate the International Year of Languages, UNESCO invites governments, United Nations organizations, civil society organizations, educational institutions, professional associations and all other stakeholders to increase their own activities to promote and protect all languages, particularly endangered languages, in all individual and collective contexts.

The Celtic League will therefore be writing to the French Government yet again to ask if it intends to hour the proclamtion that it initiated.

(Article prepared for Celtic News by Rhisiart Tal-e-bot, General Secretary, Celtic League)

J B Moffatt Director of Information Celtic League

12/01/08

Voir aussi :
logo
The Celtic League has branches in the six Celtic Countries. It works to promote cooperation between these countries and campaigns on a broad range of political, cultural and environmental matters. It highlights human rights abuse, monitors all military activity and focuses on socio-economic issues. TEL (UK) 01624 877918 MOBILE (UK)07624 491609 (voir le site)
[ See all articles from Celtic League]
Vos 0 commentaires
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font ( 7 multiplié par 0) ?

ABP

  • About
  • Contact
  • Legal mentions
  • Données personnelles
  • Mise en page
  • Ligne éditoriale
  • Sur wikipédia
  • Agir

  • Demander une accréditation
  • Contacter la rédaction
  • Poster votre communiqué vous même
  • Écrire une dépêche
  • Envoyer un flash info
  • Nous suivre

  • newsletters Newsletters
  • rss Flux RSS - français
  • rss Flux RSS - breton
  • facebook ABP sur Facebook
  • twitter ABP sur X
  • youtube Chaîne Youtube ABP
  • Le blog du site web
  • 2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons