Put your name here

Dépêche
Le nouveau Premier ministre parle catalan et soutient les prisonniers politiques catalans en Espagne
Jean Castex parle couramment catalan comme on le voit dans cette vidéo de l’inauguration de l'Université d’été catalane à Prades, la ville dont il est le maire.
Philippe Argouarch
Publié le 5/07/20 20:11 -- mis à jour le 06/07/20 15:37
Jean Castex à l’Université d’été catalane en 2015 :
Réalisation :
(2 754 vues)
50671_1.jpg
Photo de pauvre qualité mais montrant le maire de Prades avec d’autres maires catalans lors d’un meeting de soutien aux prisonniers politiques catalans en Espagne.

Dans une rare photo publiée par le journal catalan El Nacional et faite par Josef Puigbert, l’envoyé de la Généralitat à Perpignan, en Catalogne nord, on voit le nouveau Premier ministre, Jean Castex, alors maire de Prades, au milieu de dizaines de maires du Pays catalan français, réunis afin de soutenir les prisonniers politiques catalans en Espagne. Jean Castex parle couramment catalan comme on le voit dans cette vidéo de l’inauguration de la 47e Université d’été catalane à Prades.

Comme le font remarquer les journaux Mediabask et El Nacional, le nouveau Premier ministre a un parcours tout autre que celui de Manuel Valls.

Voir aussi :
mailbox
imprimer
logo
Philippe Argouarch est un reporter multi-média ABP pour la Cornouaille. Il a lancé ABP en octobre 2003. Auparavant, il a été le webmaster de l'International Herald Tribune à Paris et avant ça, un des trois webmasters de la Wells Fargo Bank à San Francisco. Il a aussi travaillé dans des start-up et dans un laboratoire de recherche de l'université de Stanford.
Voir tous les articles de de Philippe Argouarch
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 2 multiplié par 4 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.