La librairie Dialogues à Brest lance un café breton en breton
Dépêche de Philippe Argouarch

Publié le 23/08/09 5:35 -- mis à jour le 00/00/00 00:00

À compter du 8 septembre prochain, la librairie Dialogues, rue de Siam à Brest, proposera le premier mardi de chaque mois (à l'exception de septembre où le deuxième mardi a été retenu) un "Café Breton" préparé par Michel Treguer. À 18 heures.

Un thème sera brièvement introduit par une personnalité invitée, puis la parole sera donnée à la salle : exclusivement en langue bretonne. Venez ! avec vos amis bretonnants. S'il vous plaît, diffusez la présente annonce !

- le 8 septembre : « Est-il possible de tout enseigner en breton, maths, philo, etc. ? » (avec Jakez Ar Borgn, professeur de mathématiques)

- le 6 octobre : « Existe-t-il un humour breton spécifique ? » (avec Hervé Lossec, spécialiste en histoires drôles)

- le 2 novembre : « Le christianisme breton est-il celtique ou romain ? » (avec Job an Irien, prêtre)

- le 1er décembre : « Grands explorateurs bretons au fil des siècles, aux quatre coins du monde » (avec Bernard Le Nail, éditeur)

Philippe Argouarch

Philippe Argouarch


mailbox
imprimer
Cet article a fait l'objet de 2173 lectures.
logo
Philippe Argouarch est un reporter multi-média ABP pour la Cornouaille. Il a lancé ABP en octobre 2003. Auparavant, il a été le webmaster de l'International Herald Tribune à Paris et avant ça, un des trois webmasters de la Wells Fargo Bank à San Francisco. Il a aussi travaillé dans des start-up et dans un laboratoire de recherche de l'université de Stanford.
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 4 multiplié par 6 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.