Kafedi Istor e Kemper : "Studiañ an istor lec’hel"
Agenda de Kevredigezh Vrezhon

Publié le 2/05/22 1:21 -- mis à jour le 02/05/22 01:21
Date de l'évènement : le 08/05/2022 à 17 h à KEMPER

Kafedi Istor : "Studiañ an istor lec’hel" (lusket gant Rafael Urien)

Toutes nos newsletters et tous nos agrégateurs sont gratuits ! Abonnez-vous !

D’ar Sul 8 a viz Mae 2022, 5e goude merenn, e tavarn ar Finnegans, 46 straed Aristide Briand, KEMPER

Muioc’h c’hoazh eget studiañ istor al lec’h-mañ-lec’h ez eo da gentañ-holl eus an hentenn d’en ober hag a vo anv anezhi er wech-mañ. Alies o devez tud 'zo, kar-o-c’hornig-bro anezho, c’hoant da studiañ o istor. Met, ur wech difluket ar soñj-se, petra klask resis ? Gant petore mammennoù ?

Gant skouer istor Gorre Leon, ha ledenez Taole pergen, e vo strivet da respont d’ar goulennoù-se, ha da sevel ur framm a c’hallfe bezañ implijet evit n’eus forzh petore korn-bro all eus Breizh.

Rafael Urien

Voir aussi :

0  0  
mailbox
imprimer
Mennet eo ar Gevredigezh vrezhon da grouiñ ur vuhez kevredigezhel brezhon dre obererezhioù liesseurt : displegadennoù mareadek war dodennoù lieseurt (istor, douaroniezh, fizik, armerzh, prederouriezh, lennegezh…), c’hoariva, festoù-noz, mennozhioù a bep seurt da ziorren diouzh kinnig ar berzhidi… Kinnig a reor traoù a sell hon amzer kempred hag an dazont, kuit a gement spered “folklorel“ a ve, hag a sell kenkoulz Europa hag ar bed a-bezh ha Breizh hag ar broioù keltiek all Sevel e Breizh a-bezh ur rouedad kreizennoù lec’hel a vuhez kevredigezhel brezhon eo pal “Kevredigezh Vrezhon“…Mard oc’h deuriet gant hon embregadenn e c’hellit mont e darempred ganeomp a-benn krouiñ kreizennoù lec’hel en ho kornvro
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 1 multiplié par 2 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.