Découvrez les haikus en breton et gallo proposés pour fêter les 10 ans de la Redadeg ! Découvrez aussi la programmation du festival Taol Kurun http://taolkurun.free.fr/ traduction breton-français : cliquez ici traduction gallo-français :cliquez ici - Les amis de la Redadeg

Découvrez les haikus en breton et gallo proposés pour fêter les 10 ans de la Redadeg !

Découvrez aussi la programmation du festival Taol Kurun http://taolkurun.free.fr/

haiku-bzg-gallo

traduction breton-français : cliquez ici

traduction gallo-français :cliquez ici

Ce communiqué est paru sur Ar redadeg https://www.ar-redadeg.bzh

logo Ar Redadeg symbolise la transmission de la langue bretonne à travers les générations et les territoires tout en collectant des fonds pour favoriser la pratique du breton dans la vie sociale et familiale. Née en 2088, la Redadeg a lieu tous les deux ans, la 3e édition était en mai 2012, de Brest à Douarnenez Des milliers de personnes courent nuit et jour, en relais, à chaque kilomètre sur 1500kms et sur les 5 départements bretons. Le témoin, symbole de la langue bretonne, transporte un message gardé secret, il passe de main en main et est lu à l'arrivée. C'est un événement à la fois solidaire, sportif, culturel, familial, populaire et festif. Un événement à fort impact médiatique, économique et culturel. En 2014 il est prévu de courir entre le samedi 24 mai et le samed