Dédicace de Nicolas Hulot et Pascal Bresson pour Ushuaïa t. 3 le mercredi 30 mai à la Fnac de Rennes

-- Cultures --

Communiqué de presse de Auteur illustrateur
Porte-parole: Pascal Bresson

Publié le 19/04/12 15:44 -- mis à jour le 00/00/00 00:00
25581_1.jpg

Mercredi 30 mai 2012, à la Fnac de Rennes de 16 h à 18 h 30, sortie en avant-première de la bande dessinée "Ushuaïa, les Aventures de Nicolas Hulot" T. 3 - L'Héritier des Pharaons - Éditions Glénat.


Dédicace en présence de Nicolas Hulot et du dessinateur-scénariste Pascal Bresson.

Résumé de l'album

Soudan, le plus vaste pays du continent africain. Nicolas Hulot et son équipe d'Ushuaïa partent à la découverte de cette région du monde. En descendant le cours du fleuve-roi, le Nil, ils s'en vont à la recherche des trésors archéologiques de Méroé, formidable nécropole des pharaons noirs, riche de plus de deux cents pyramides ou règnent encore d'inquiétantes puissances maléfiques...

L'équipe d'Ushuaïa ne tarde pas à découvrir un campement de chameliers vivant sur les rives. Là, elle découvre avec étonnement un paysage austère. Le plus surprenant reste à venir ! Nicolas constate que de nombreuses familles pauvres vivent sans leurs enfants, qui ont tous disparu… On dit que le mal se serait installé dans cette région : les puits du village sont taris, le sable a envahi le Nil et les poissons ont été dévorés par la terre... Superstition et folklore se dit Nicolas Hulot !

Mais le méchant n'est pas toujours celui que l'on croit, et ce que va découvrir Nicolas dépasse de loin son imagination…

Voir aussi :

mailbox
imprimer
Pascal Bresson, auteur de bande dessinée et illustrateur pour enfants (éd. Glénat).
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 5 multiplié par 5 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.