La langue bretonne à la croisée des chemins

Ofis ar brezhoneg (l\'Office de la langue bretonne) représenté par Léna Louarn et Fulup Jakez, et l\'Observatoire de la Langue Bretonne représentée par Meriadeg Vallérie présentaient aujourd\'hui la situation de la langue bretonne. Le rapport 2002-2007 est maintenant disponible via Ofis ar Brezhoneg.

L'Office de la Langue bretonne, représenté par Lena Louarn et Fulup Jakez, et l'Observatoire de la Langue bretonne représenté par Meriadeg Vallerie présentaient aujourd'hui la situation de la langue bretonne. Le rapport 2002-2007 est maintenant disponible via Ofis ar brezhoneg.

Ofis ar brezhoneg (l'Office de la Langue bretonne), représenté par Lena Louarn et Fulup Jakez, et l'Observatoire de la Langue bretonne, représenté par Meriadeg Vallerie, exposaient aujourd'hui la situation de la langue bretonne.

Le rapport 2002-2007

est maintenant disponible via Ofis ar brezhoneg. [video1]

Philippe Argouarch

Philippe Argouarch

Ancien webmaster de la Wells Fargo Bank aux États-Unis puis de l’International Herald Tribune à Paris, je suis revenu en Bretagne en 2005 pour gérer et développer ABP.bzh, le média que j’avais créé en octobre 2003. Auteur de plus de 2700 articles signés et contributeur à de nombreux autres, que ce soit au sein de la rédaction ou avec l’IA.