Les nommés / ar re zibabet
Keit Vimp Bev. La maison d’édition publie une nouvelle revue Toutouig, à destination des tout-petits. Elle complète ainsi la gamme après Rouzig et Louarnig.
Mignoned ar brezhoneg. Les amis du breton ont lancé un site et une application permettant de géolocaliser les commerces et professionnels utilisant la langue bretonne.
Festival du chant de marin de Paimpol. Billets en breton, lexique du vocabulaire marin trilingue, site internet traduit, panneaux bilingues… Le festival du chant de marin de Paimpol donne une place de plus en plus importante à la langue bretonne.
« Beuzet diwar ar pont bras… ha danevelloù all » , recueil de nouvelles de Yann-Fulub Dupuy (Ed. An Alarc’h Embannadurioù).
« Lucio e-kreiz k. » , roman de Annie Coz (Ed. Al Liamm).
« Chuchumuchu » , roman de Erwan Hupel (Ed. Al Liamm).
Attention, en raison de la période électorale et des règles d'équité régies par le CSA, France 3 Bretagne et l'Office Public de La langue Bretonne ne remettront pas ce prix lors de la cérémonie des Prizioù 2020 mais à une date ultérieure.
Mairie d’Hennebont. Elle développe les filières bretonnes à l’école et au collège et multiplie les projets bilingues, comme celui d’un jeu d’initiation à la langue bretonne.
Mairie de Quimper. Pour son soutien à la famille du petit Fañch, pour avoir créé un poste de développement lié à la langue bretonne à la mairie, pour la mise en place une nouvelle filière bilingue, pour l'augmentation de sa signalétique bilingue et l'intégration du breton dans son journal municipal.
Quimperlé Communauté. Pour sa signalétique bilingue, son soutien aux formations professionnelles et au théâtre en langue bretonne, entre autres initiatives.
Yann-Fañch Kemener, tremen en ur ganañ // Yann-Fañch Kemener, passer en chantant , documentaire de Ronan Hirrien (52’, France 3 Breizh).
Skiantoù sichant // Les sciences en s’amusant, série de Julien Posnic et Pierre-Yves Le Du (JPL Films).
Tro Baz Alan Abgrall, documentaire de Sébastien Le Guillou (26’, France 3 Breizh).
Biocoop Douar Nevez Karaez. L’enseigne de distribution biologique a mis en place dans son magasin de Carhaix, une signalétique entièrement bilingue.
Roudour. L’organisme de formation a lancé une nouvelle formation, baptisée « Ambroug » , qui allie enseignement à distance sur internet et cours classiques en classe.
UJAP Quimper 29. Le club de basket quimpérois met beaucoup le breton en avant : matchs commentés en breton, lexique bilingue, partenariat avec le collège Diwan… Les initiatives sont nombreuses.
Eben, Eben (Coop Breizh).
Dindan Dilhad Dindan, Talec-Noguet Quartet (Coop Breizh).
Ebel Elektrik, Ebel Elektrik (Autoproduction).
Roderic Halleguen. Pour son personnage humoristique Lors Jereg, qui développe l’humour en breton sur internet.
Solena Raynaudon. Cette ergothérapeute propose des ateliers mémoire en breton pour aider les personnes âgées.
Perynn Bleunven. Chanteuse, réalisatrice, comédienne, Perynn Bleunven utilise le breton dans ses chansons comme dans ses créations audiovisuelles.
Les prix de l’avenir de la langue bretonne sont organisés par France 3 Bretagne et l’Office Public de la Langue Bretonne. Ils mettent en lumière les meilleures créations en langue bretonne de l'année précédente. Ces récompenses sont attribuées à des personnes, des associations, des entreprises ou institutions qui ont marqué l'innovation en langue bretonne.
La 23e cérémonie des Prizioù aura lieu vendredi 13 mars 2020 à l'Archipel à Fouesnant (29). Elle sera diffusée en direct sur le site internet de France 3 Bretagne ainsi que sur Facebook, puis le lendemain sur France 3 Bretagne.