Le totem installé devant la nouvelle piscine de Questembert
- Dépêche -
De nouveaux affichages en gallo et en breton
La nouvelle piscine de Questembert (56) affiche un totem trilingue français-anglais-breton (voir photo). Le projet de signalétique bilingue à l'intérieur à été abandonné en raison du coût trop élevé. Le
Par F. Lécuyer pour ABP le 20/05/11 10:47
La nouvelle piscine de Questembert (56) affiche un totem trilingue français-anglais-breton (voir photo). Le projet de signalétique bilingue à l'intérieur à été abandonné en raison du coût trop élevé. Le maire, Paul Paboeuf, gallésant, n'a pas exclu la possibilité de donner une place au gallo dans la signalétique communale à l'avenir.
Son voisin de Malansac (56) a, part contre, refusé un sous-titre en gallo "lés berlus" pour le nouveau centre culturel "les digitales" de la commune.
A Saint-Brice-en-Coglès (35), c'est la nouvelle piscine qui affiche une signalétique entièrement bilingue Gallo-Français.
A Cardroc (35) la signalétique de la nouvelle salle de réception est également bilingue gallo-français comme son site internet.
Ah mince c'est dommage qu'il y ait pas du breton à Cardroc ou saint Brice en Coglès... c'est plus équitable une signalisation celte- latine que latine-latine et en plus on a parlé breton avant de parler gallo ou francais dans ces communes. Pour berlu, déformation du breton brulu on devrait prendre l'original breton
(0)
Yann Le Bleiz Le Vendredi 20 mai 2011 21:17
En quoi une signalitique bilingue est-elle plus chère à l'intérieure d'une piscine? Pourquoi un nom aussi peu breton "Piscine Beau Soleil", nous ne sommes pas dans la région PACA? En fait, le maire "fait breton", avec la même conviction que la célèbre marque américaine de cola qui met des tristels sur ses affiches.
(0)
Hiro Le Samedi 21 mai 2011 17:17
pourquoi le breton est-il toujours en dessous des autres langues ? et dans ce cas surtout, en dessous d'une langue "à touristes" ? si on veut rendre le breton officiel, il faudra bien que les collectivités fassent un effort là-dessus aussi : le mettre vraiment en avant, et pas simplement sur les panneaux signalétiques !
(0)
MATHIAS Le Dimanche 22 mai 2011 13:19
? site internet de Cardroc : je ne le trouve pas...
(0)
François Martin Le Lundi 23 mai 2011 15:08
En effet. On assistera à un vrai changement de mentalités lorsque le breton sera affiché avant l'anglais. J'imagine qu'on est obligé de passer par ce genre d'initiative orientée tourisme avant de passer au niveau au-dessus, c-a-d à l'authentique reconnaissance.
(0)
Françoic Le Lundi 23 mai 2011 16:26
"Ah mince c'est dommage qu'il y ait pas du breton à Cardroc ou saint Brice en Coglès... c'est plus équitable une signalisation celte- latine que latine-latine et en plus on a parlé breton avant de parler gallo ou francais dans ces communes" Compte-tenu des nombreuses études historiques sur le Breton, je ne crois pas que la population locale ait un jour parlé breton à Saint Brice en Coglès.
(0)
Steven Le Calvez Le Dimanche 29 mai 2011 19:01
J'habite à Cardroc et il me semble que la signalétique n'est qu'en français. Dommage qu'ils n'ont pas mis de breton aussi.