photos/20/20680_1.jpg
- Présentation de livre -
Le livre sur les bretonnismes d'Herve Lossec, biskoazh kemend all ! (jamais autant)
Beau pied de nez à l'uniformisation linguistique actuelle, le livre d'Hervé Lossech montre la richesse du français de Bretagne,avec sa syntaxe, ses expressions et son humour. Il connaît en ce moment un succès de librairie inespéré.
Par Fanny Chauffin pour ABP le 26/11/10 17:33

Hervé Lossec : ses bretonnismes en rupture de stock !

Beau pied de nez à l'uniformisation linguistique actuelle, le livre d'Hervé Lossech montre la richesse du français de Bretagne, avec sa syntaxe, ses expressions et son humour. Il connaît en ce moment un succès de librairie inespéré.

Son éditeur et lui n'en reviennent pas : il a déjà vendu 13.000 exemplaires. Au delà d'un phénomène d'édition, c'est aussi un phénomène social, une réappropriation de la langue bretonne par ceux qui croyaient qu'ils ne la parlaient pas.


Il songeait à ce livre depuis fort longtemps et collectait chaque année de nouvelles expressions. Ses nombreux textes, du roman à la pièce de théâtre en passant par les brèves publiées dans le journal Ouest France, montrent tous un certain humour, un regard amusé, farceur, mais toujours très respectueux des personnes interrogées.

Le livre illustré par Nono, fera certainement un très beau cadeau de Noël et on peut promettre à Hervé Lossech un mois de décembre chargé avec des signatures partout en Bretagne !


Quelques perles rencontrées dans son livre :

- "Arrête de ruser tes pieds ! "(ruz botoù : traine savates)

- "Un coup de penn bazh"

- "y a eu du reuz "(l'auteur propose d'ailleurs de ne plus utiliser “beug” en anglais mais “reuz” quand il vous arrive un problème informatique)

- "Tu mets de l'eau à celui-là alors que tout le monde sait qu'il est parti avec le vin!"

(voir le site) de l'éditeur Skol Vreizh

Cet article a fait l'objet de 2853 lectures.
Youtubeuse, docteure d'Etat en breton-celtique à l'Université Rennes 2 / Haute Bretagne, enseignante, militante des droits humains à Cent pour un toit Pays de Quimperlé, des langues de Bretagne avec Diwan, Aita, GBB, ...., féministe, enseignante, vidéaste, réalisatrice, conteuse, chanteuse, comédienne amateure, responsable depuis vingt ans du concours de haikus de Taol Kurun, des prix littéraires Priz ar Vugale et Priz ar Yaouankiz, ...
[ Voir tous les articles de de Fanny Chauffin]
Vos 1 commentaires
Hubert Chémereau Le Samedi 27 novembre 2010 14:28

Vous écrivez : Ses nombreux textes, du roman à la pièce de théâtre en passant par les brèves publiées dans le journal Ouest France. Hélas pas pour pour l'ensemble des lecteurs bretons car Ouest-France ne traient pas de la même manière ses lecteurs de Loire-Atlantique. Par contre comme on lit dans Presse-Océan de ce jour le quotidien rennais ne peut nier que le trésor des Chartes de l'Etat breton sont à Nantes/ Naoned
(0) 
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font ( 6 multiplié par 8) ?

ABP

  • À propos
  • Contact
  • Mentions légales
  • Données personnelles
  • Mise en page
  • Ligne éditoriale
  • Sur wikipédia
  • Agir

  • Demander une accréditation
  • Contacter la rédaction
  • Poster votre communiqué vous même
  • Écrire une dépêche
  • Envoyer un flash info
  • Nous suivre

    2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons