Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
Page de titre - avec une gravure de James Tissot - de : <i>Ballads ands songs of Brittany by Tom Taylor translated from the “Barsaz-Breiz” [sic] of Vicomte Hersart de la Villemarqué with some of the original melodies harmonized by Mrs Tom Taylor with illu
Page de titre - avec une gravure de James Tissot - de : Ballads ands songs of Brittany by Tom Taylor translated from the “Barsaz-Breiz” [sic] of Vicomte Hersart de la Villemarqué with some of the original melodies harmonized by Mrs Tom Taylor with illu
Frontispice de James Tissot gravé par C. H. Jeens (coll. part.).
Frontispice de James Tissot gravé par C. H. Jeens (coll. part.).
Dessin de James Tissot gravé par Swain. p.45 pour “The evil tribute of Noménoë” (coll. part.).
Dessin de James Tissot gravé par Swain. p.45 pour “The evil tribute of Noménoë” (coll. part.).
Partition de “Gwin ar C'Hallaoued” (Wine of the Gauls). Une des 18 partitions de ce recueil harmonisées par Laura W. Taylor.
Partition de “Gwin ar C'Hallaoued” (Wine of the Gauls). Une des 18 partitions de ce recueil harmonisées par Laura W. Taylor.
- Présentation de livre -
Réédition récente de la première traduction anglaise du Barzaz Breiz
Il y a quelques mois, un éditeur américain du Montana, Kessinger Publishing, a réédité le livre "Ballads and Songs of Brittany" qui était paru en 1865 à Londres et qui constituait la première traduction en langue anglaise du "Barzaz Breiz"
Par Bernard Le Nail pour ABP le 2/06/08 14:23

Il y a quelques mois, un éditeur américain du Montana, spécialiste des reprints, Kessinger Publishing, a réédité le livre "Ballads and Songs of Brittany" qui était paru en 1865 à Londres et qui constituait la première traduction en langue anglaise du "Barzaz Breiz" de Théodore Hersart de La Villemarqué.

Cette traduction avait été réalisée par Tom Taylor (1817-1880) qui était critique d'art au quotidien "The Times", auteur dramatique et également traducteur et adaptateur de pièces de théâtre françaises pour la scène en Angleterre.

Il est intéressant de noter que ce livre était illustré de deux gravures sur acier du peintre James Tissot, alors très connu en Angleterre comme portraitiste, mais qui était en fait lui aussi breton, étant né à Nantes en 1836.

Ce livre de 262 pages est vendu au prix de 27,95 $ (environ 20 €).

(Kessinger Publishing, P.O. Box 1404, Whitefish MT 59937, États-Unis)

Voir aussi :
Bernard Le Nail est un écrivain fondateur de la maison d'édition LES PORTES DU LARGE. Contributeur ABP
[ Voir tous les articles de de Bernard Le Nail]
Vos 0 commentaires
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font ( 7 multiplié par 7) ?

ABP

  • À propos
  • Contact
  • Mentions légales
  • Données personnelles
  • Mise en page
  • Ligne éditoriale
  • Sur wikipédia
  • Agir

  • Demander une accréditation
  • Contacter la rédaction
  • Poster votre communiqué vous même
  • Écrire une dépêche
  • Envoyer un flash info
  • Nous suivre

  • newsletters Newsletters
  • rss Flux RSS - français
  • rss Flux RSS - breton
  • facebook ABP sur Facebook
  • twitter ABP sur X
  • youtube Chaîne Youtube ABP
  • Le blog du site web
  • 2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons