Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
Joëlle Cantin, co-fondatrice d'Actualité bilingue
Joëlle Cantin, co-fondatrice d'Actualité bilingue
- Dépêche -
"Actualité bilingue": une belle initiative gréco-bretonne!
Depuis deux ans, la combourgeoise Joëlle Cantin et sa collègue et amie athénienne Katerina Siani (diplômée de philologie de l'Université d'Athènes, professeur de Français Langue Etrangère en Grèce) animent un
Sylvie Le Moël pour ABP le 16/09/14 23:09

Depuis deux ans la combourgeoise Joëlle Cantin et sa collègue et amie athénienne Katerina Siani (diplômée de philologie de l'Université d'Athènes, professeur de Français Langue Etrangère en Grèce) animent un site bilingue d'actualités franco-grecques qu'elles ont crée en combinant judicieusement leurs talents linguistiques et leurs passions pour leurs deux pays de prédilection.

« Actualité bilingue » a vu le jour dans le but de fournir une actualité bretonne et française aux grecs ainsi qu'une actualité grecque aux bretons et aux autres régions de l'hexagone, permettant ainsi à tout un chacun de conserver un oeil mais aussi… une oreille sur les nouvelles et informations d'ordre économique, politique, sociétal et culturel.

Oui, effectivement…une oreille ! Toute l'originalité de cette belle et louable initiative est de proposer non seulement des textes écrits à la fois en grec et en français, mais aussi les enregistrements de ces mêmes textes dans les deux langues, textes lus par les fondatrices du site elles mêmes!

Joëlle, née à Lamballe, licenciée en Histoire de l'Université de Haute Bretagne (Rennes) se charge depuis sa Bretagne natale, de la lecture de la version française, tandis que Katerina, depuis Athènes est responsable pour la partie grecque.

En facilitant le passage d'une langue à l'autre, le site s'apparente ainsi à un réel outil pédagogique et didactique particulièrement utile et précieux : un journal rédigé mais aussi parlé ne peut que combler les lecteurs/auditeurs friands d'articles variés. Les titres font apparaître un éventail attrayant de thèmes pluridisciplinaires : « Technopolis dans la machine du temps », « A Athènes au mois d'Août », « Festival de Naxos 2014 », « Télévision publique » « Le premier maire d'Athènes », « Le Grec Ancien vit », « Alliance Franco-grecque », « Une commémoration de Cavafis »

Depuis quelque temps une nouvelle recrue prête ses talents et ses connaissances artistiques au site d'« Actualité bilingue ». Eva Tzimourta, Diplômée de l'Université Aristote de Thessalonique (Études Balkaniques) fait aussi à présent partie de ce « trio de choc ».

« Notre site constitue une réponse visant en toute modestie à combler une lacune que nous avons pu constater : la difficulté de rester en contact avec une langue que l'on connaît un peu mais trop imparfaitement pour lire les grands quotidiens nationaux qui se trouvent en kiosque. En simplifiant les choses à l'instar d'un 'digest', notre site permet de familiariser le lecteur à la langue, à la vie politique et culturelle des deux pays tout en offrant une lecture personnelle des événements qui se déroulent en Grèce et dans l'Hexagone. Nous désirons orienter notre site de telle sorte à promouvoir plus de thèmes culturels car ces rubriques plaisent particulièrement aux lecteurs » explique la bretonne férue de culture grecque.

Ce n'est pas non plus un hasard si Joëlle est installée à Combourg, cette jolie cité bretonne qui a vu naître Chateaubriand. En effet, comme le soulignait l'auteur athénienne Iphigénie Botouropoulou, maître de conférence et spécialiste de littérature française ayant rédigé sa thèse sur Ernest Renan et la Grèce : « … C'est surtout depuis que Chateaubriand, par une matinée lointaine visita l'Acropole et décrivit le lever du soleil et les autres couleurs radieuses des marbres brisés, qu'une littérature naquit pour chanter le Vrai et le Beau du génie grec». C'est de bonne augure pour les relations gréco-bretonnes que Joëlle habite ce lieu que l'auteur d'  « Itinéraire de Paris à Jérusalem » évoquait longuement dans « Les Mémoires d'outre-tombe » en précisant : « C'est dans les bois de Combourg que je suis devenu ce que je suis ».

Joëlle, quant à elle, a été portée par ses voyages en Grèce, dont un séjour de plusieurs mois à Hydra qui a fait forte impression sur cette ancienne étudiante en histoire. Des rives paradisiaques des îles du golfe saronique, notre Bretonne a ainsi rapporté de magnifiques souvenirs qu'elle peut mettre à profit pour témoigner personnellement au sein d' « Actualité bilingue ». Comme le soulignait Chateaubriand :  « Un voyageur est une espèce d'historien, son devoir est de raconter fidèlement ce qu'il a vu ou ce qu'il a entendu dire. Il ne doit rien inventer, mais aussi il ne doit rien omettre ».

Présente sur la toile, « Actualité bilingue » dispose aussi d'une page sur Facebook : « Nous envisageons également des développements de notre activité de manière à créer à terme, une plateforme collaborative proposant des traductions, avec la possibilité de faire corriger ses traductions et de publier les textes » annonce Joëlle.

Espérons que la composante régionale qui fait l'apanage du Pays d'Ernest Renan et de Chateaubriand, mais aussi du Pays de Séféris et d'Elytis, sera prépondérante. La Bretagne et la Grèce présentent de tout temps des affinités électives qui sont loin d'être anecdotiques, en particulier dans le domaine culturel (importance de la musique, de la danse…) dans celui des traditions familiales et religieuses, des coutumes ancestrales et du respect des ancêtres.

Pourquoi ne pas soutenir dans cet esprit, à travers un outil remarquable comme « Actualité bilingue » des coopérations possibles, en mettant en valeur les structures et les personnes impliquées dans la concrétisation des relations transnationales et précisément sur des actions oeuvrant à la promotion du grec moderne en Bretagne?

Cette nouvelle plateforme pourra ainsi donner pleinement sa dimension collaborative en alliant le mot et l'action pour le plus grand bien des deux communautés. Elle donnera alors corps aux propos de Chateaubriand « Faîtes que la beauté reste, que la jeunesse demeure, que le coeur ne puisse lasser et vous reproduirez le ciel ».

Longue vie à cette superbe initiative qui mérite tous nos encouragements et tout notre soutien !

Sylvie LE MOËL

Site internet : www.actualitebilingue.com

Sur Facebook : (voir le site)

Enseignement du Français à Athènes (page Facebook de Katerina Siani: (voir le site)

L'initiative gréco-bretonne "Actualité bilingue" sera présentée à la librairie athénienne LEXIKOPOLEIO, le 30 Octobre à 19H30

Adresse : Stasinou, 13

11 635 Athènes

Tel : 00 30 210 723 12 01

(voir le site)

Sur Facebook : (voir le site)

Pour rappel: Initiatives en Bretagne pour la Promotion du Grec :

-Côtes d'Armor : MJC du Plateau (cours de Grec Moderne et de danses grecques) à Saint Brieuc (www.mjcduplateau.fr) et Comité de Jumelage Saint Brieuc/ Aghia Paraskevi (près d'Athènes)

-Ille et Vilaine : Association Hellénique de Bretagne

-Finistère : Comité de Jumelage Quimper/ Lavrio (Attique)

-Région Nantaise: Association Hellénique de Loire Atlantique ( (voir le site)

Voir aussi :
Cet article a fait l'objet de 1166 lectures.
Vos 2 commentaires :
Jean-François Rouxel Le Samedi 25 octobre 2014 22:39
Bravo Sylvie pour ce bel article qui met la Bretagne et la Grèce à l'honneur!
(0) 

Sylvie LE MOËL Le Dimanche 26 octobre 2014 00:32
Merci Jean-François! On continue ainsi, la Bretagne et la Grèce dans mon c½ur !
(0) 

Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 1 multiplié par 1 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons