


A delegation of the Cultural Institute of Brittany was invited by the Pontypridd Museum for the inauguration of a quadrilingual photographic exhibition entitled Welsh Coal - Breton Steel / Glo Cymru - Dur Llydaw. This exhibition is the fruit of three years cooperation between Bretons and Welsh specialists to explore the numerous industrial and human links between South Wales and Sant-Nazer area in South Brittany
Breton delegations in Wales A delegation of the Cultural Institute of Brittany (ICB), lead by Jakez Gaucher, with Jakez Lhéritier and Hubert Chémereau, has been invited by Pontypridd Museum for the inauguration of a quadrilingual photographic exhibition entitled Welsh Coal - Breton Steel / Glo Cymru - Dur Llydaw .-french,Aussi sur ABP…Une première en Pays celtiques : une exposition quadrilingue, anglais, gallois, français, breton
Elle a été inaugurée à Pontypridd, Pays de Galles, le 2 mars, en présence d'une délégation de la Ville de Trignac - dont Mme Mahé, maire - et de membres du CREDIB et de l'Institut Culturel de Bretagne.
-english,Aussi sur ABP…A première in Celtic Countries: a quadrilingual exhibition, English, Welsh, French and Breton
It has been inaugurated in Pontypridd Museum on March 2nd in the presence of a delegation of Trinieg/Trignac Town Council - among which the Lady Mayor Mrs Mahé – of members of the CREDIB and of the Cultural Institute of Brittany.
-breton : with photos of the exhibition. This exhibition is the fruit of three years cooperation between Bretons and Welsh specialists to explore the numerous industrial and human links between South Wales and Sant-Nazer area in South Brittany. In 2007, the Breton specialists of the CREDIB* (Breton Cultural Center) of Sant-Nazer and the city of Trignac had set a first exhibtion.Aussi sur ABP…Evit ar wezh kentañ e Broioù Keltiek ur diskouezadeg pederyezhek, e saozneg, kembraeg, galleg ha brezhoneg
Dioueliet e oa bet e Pontypridd, Bro Gembre, d'an 2 a viz Meurzh a-wel da – bet pedet eus Breizh gant Mirdi Pontypridd – ur strollad eus Ti Kêr Trinieg - ennañ Maer It. Mahe – hag izili ar Credib Sant-Nazer ha Skol Uhel ar Vro Breizh.
. For that event, the Trignac representatives – Mrs Sophie Duquesne, Councillor to Culture and Mr Christian Boustem, Councillor to Sport – had joined the ICB delegation. During their staying in South Wales, the delegations had the opportunity to discover some top-places of the XIXth century industrial revolution. If most of the ancient mining places have been replaced by new green landscapes covered by new houses, the local authorities of Merthyr-Cynon-Taff have transformed the Lewis Merthyr mine into a Museum. Its visit was very important to discover the industrial and human period marked with diseases, hard life and many social problems. The Breton delegation had magnificent receptions: lunch with Mrs Avril Green, Lady Mayor of Pontypridd, reception in the City Hall with the Mayor of the Rhondda-Cynon-Taff County, Mr Robert Smith. In front of the Pontypridd Museum was raised a beautiful "Gwenn ha Du" (the Breton flag); inside were exposed 19 panels explaining the various events which marked South Cymru and South Brittany at the end of the XIXth century until 1930: " The world is stretching out its hands to us for coal, and a plethora of gold may be obtained in exchange", said a journalist in 1873. But this exhibition shows an unknown history of the coastal navigation across the Channel between our two countries, the working conditions, and labor solidarity (labor unions, strikes), the inter Celtic solidarity during the closure of the mines (1984), as well as the great importance of rugby in the mining villages of South Wales and in Trignac area. An adults' choir and a children's choir, followed by a recital of harp (that of Taliesin James, grand-son of the father of the Welsh national anthem), allowed to close this evening. Projects of exchanges (college, rugby) with Trignac were launched. It has been also the opportunity for the delegates of the ICB to invite their Welsh friends to come over to Breizh and participate to the Colloquium about the Britto-Welsh coastal navigation planned for 2011 by the Breton Cultural Institute: http://www.culture-bretagne.orgAussi sur ABP…L'exposition De Cardiff àTrignac s'installe à Loctudy jusqu'au 30 octobre
L'exposition «De Cardiff à Trignac, du Charbon pour les Forges, la solidarité ouvrière» conçue par le CREDIB (Centre de recherche et de diffusion de l'identité bretonne) de Saint-Nazaire et le monde associatif trignacais avec le soutien de la Ville de Trignac, retrace les liens historiques entre le Pays nazairien et le Pays de Galles. Inaugurée le 26 septembre 2007 à Trignac elle a été enrichie de 4 panneaux à Lannion.Dans le même esprit Loctudy vient de produir des panneaux supplémentaires.
Jakez Gaucher, president of the Interceltic and International relations department of the ICB.
Translation Maryvonne Cadiou from
*CREDIB : Research and Diffusion Center of the Breton Identity (Saint-Nazaire), president Hubert Chémereau.Aussi sur ABP…Une délégation ICB / Mairie de Trignac au Pays de Galles
Une délégation de l'Institut Culturel de Bretagne, conduite par Jakez Gaucher, avec Jakez Lhéritier et Hubert Chémereau, s'est rendue à Pontypridd du 1er au 3 mars à l'invitation du Musée de Pontypridd pour l'inauguration d'une exposition photographique quadrilingue intitulée Welsh Coal - Breton Steel / Glo Cymru - Dur Llydaw.
Commentaires (0)
Aucun commentaire pour le moment. Soyez le premier à réagir !