Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
   Jean Robin  adjoint ar maire de Rostrenenn  Ange Hervioù  maire de Rostrenenn et Lena Louarn  présidente de l'Office de la Langue Bretonne
Jean Robin adjoint ar maire de Rostrenenn Ange Hervioù maire de Rostrenenn et Lena Louarn présidente de l'Office de la Langue Bretonne
- Communiqué de presse -
Rostrenenn en tête de course
Première ville à avoir reçu le label de niveau 1, Rostrenenn obtient le label de niveau 2 de la charte Ya d'ar brezhoneg. Grâce aux 11 actions réalisées et validées par les responsables de l'Office, Rostrenenn se place parmi les 10 premières villes de Bretagne à obtenir le label de niveau
Visant Roue Par Office de la Langue Bretonne le 25/10/07 9:55

Première ville à avoir reçu le label de niveau 1, Rostrenenn obtient le label de niveau 2 de la charte Ya d'ar brezhoneg.

Grâce aux 11 actions réalisées et validées par les responsables de l'Office, Rostrenenn se place parmi les 10 premières villes de Bretagne à obtenir le label de niveau 2 de la charte Ya d'ar Brezhoneg.

La cérémonie de remise du label par la Présidente de l'Office de la Langue Bretonne, Lena Louarn, s'est déroulée à la mairie de Rostrenen le vendredi 19 octobre en présence de M. Ange Hervioù, maire, des élus du Conseil municipal et de membres des associations locales et des filières bilingues. Représentant le Président du Conseil régional, Thierry Troël, était venu en voisin puisqu'il est également agriculteur à Glomel, pour signifier l'intérêt porté par les membres du Conseil à la charte Ya d'ar brezhoneg.

Jean Robin, adjoint au maire en charge de l'information et de la communication, qui a beaucoup travaillé à la réalisation des 11 actions choisies, en a fait un commentaire détaillé : les panneaux sont bilingues à l'entrée et à la sortie de la commune, les cartons d'invitations réalisés par la mairie sont bilingues, le répondeur de la mairie, nouvellement installé, l'est aussi. Toutes les plaques de rues sont bilingues ainsi que l'éditorial du bulletin municipal et les panneaux intérieurs et extérieurs de la mairie. Par ailleurs, le public est informé de la possibilité d'avoir une cérémonie de mariage en breton. L'Office a réalisé une étude de tous les noms de lieux de la commune. La mairie a encouragé le développement de classes bilingues et a également appuyé le maintien des filières bilingues sur son territoire. Enfin toute nouvelle signalétique est bilingue sur le territoire communal.

Rostrenen, qui peut s'enorgueillir d'accueillir en primaire 30% des enfants de la commune dans les filières bilingues publiques et privées, va désormais se diriger avec assurance vers l'obtention du label de niveau 3 afin d'affermir encore davantage, par de nouvelles actions concrètes, la place du breton sur son territoire.

Cet article a fait l'objet de 1702 lectures.
Vos 0 commentaires :
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 3 multiplié par 1 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons