Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
Le parlement de Cardiff.
Le parlement de Cardiff.
- Enquete -
Le Pays de Galles : Un pays en mouvement
Par le ministre gallois du Patrimoine Rhodri Glyn Thomas. Touché de plein fouet par les fermetures de mines et le recul du marché de l'acier dans les années 70 et 80, le Pays de Galles ne s'est pas laissé abattre. Le temps d'une seule génération, cette nation celtique de trois millions d'habitants a évolué pour ne plus dépendre de l'industrie lourde, du charbon et de l'acier. Elle développe désormais une économie diversifiée basée sur des secteurs comme les industries de la culture, l'aérospatiale et la technologie de pointe.
Solange Collery pour Solange Collery Communication le 8/07/08 4:58

Par le ministre gallois du Patrimoine Rhodri Glyn Thomas

"Une période de renaissance est en cours au Pays de Galles".

Sous la conduite d'une administration en place depuis un peu moins d'une décennie, le Pays de Galles traverse une période marquée par des changements rapides.

L'évolution de la politique galloise se reflète dans la croissance économique et le développement des activités culturelles.

Touché de plein fouet par les fermetures de mines et le recul du marché de l'acier dans les années 70 et 80, le Pays de Galles ne s'est pas laissé abattre. Le temps d'une seule génération, cette nation celtique de trois millions d'habitants a évolué pour ne plus dépendre de l'industrie lourde, du charbon et de l'acier. Elle développe désormais une économie diversifiée basée sur des secteurs comme les industries de la culture, l'aérospatiale et la technologie de pointe. Le gouvernement de l'Assemblée galloise, qui est une coalition entre le Labour (parti travailliste) et le Plaid Cymru (parti nationaliste) depuis les élections de l'année dernière, prépare actuellement le terrain pour la nouvelle législation visant à renforcer le statut de la langue galloise.

Le nombre de personnes qui parlent gallois est en hausse : plus de 20 % de la population, dont 40 % sont des enfants et des jeunes âgés de quinze ans et moins.

En outre, nous partageons notre expérience de développement des langues au niveau européen et mondial : le réseau européen pour la promotion de la diversité linguistique, qui favorise l'utilisation et le développement de langues peu utilisées, est désormais géré par le Conseil linguistique gallois (Welsh Language Board).

Les opportunités d'apprécier le meilleur de la culture galloise sont de plus en plus nombreuses, aussi bien en gallois qu'en anglais. Pour un petit pays, le Pays de Galles déborde de musiciens, d'artistes, de festivals et d'auteurs, bon nombre d'entre eux étant célèbres à l'échelle mondiale. Si vous visitez le Pays de Galles pendant l'été, vous ne pourrez tout simplement pas rater le florilège de festivals locaux et nationaux organisés à travers tout le pays.

La saison des festivals démarre avec l'Urdd Eisteddfod, le plus grand festival de la jeunesse en Europe, à la fin du mois de mai. Longue d'une semaine, cette fête de la musique et de la culture présente les futures stars galloises, et elle a lieu entièrement en gallois.

Dans le même temps, le Guardian Hay Literary Festival a lieu à Hay-on-Wye, célèbre pour ses nombreuses librairies. Endroit privilégié pour les amateurs où l'on y retrouve d'anciens présidents américains, des poètes, des auteurs et tout le monde littéraire, cette localité est l'épicentre intellectuel de la littérature mondiale pendant une semaine chaque année.

Le National Eisteddfod of Wales est l'un des plus grands festivals de culture, de littérature et de musique indigène d'Europe, et ses origines remontent au 12e siècle. Cet eisteddfod, qui dure une semaine, est décrit comme les Jeux Olympiques gallois de la culture ; un hommage à l'amour des Gallois pour l'art, la littérature et le spectacle.
Il attire 170 000 visiteurs lors de la première semaine d'août. Cette année, l'événement a lieu du 2 au 9 août à Cardiff, une des capitales européennes les plus jeunes et les plus animées. Pour en avoir la preuve, il vous suffit de consulter le guide touristique américain Frommers, qui classe Cardiff parmi l'une des 13 meilleures destinations mondiales pour 2008.

Pour ceux qui n'en auraient pas assez, on trouve également le festival de jazz de Brecon, à la réputation internationale grandissante et qui célèbre son 25e anniversaire cette année, et le Llangollen International Eisteddfod, qui a fêté l'année dernière son 60e anniversaire, et est le théâtre d'un véritable melting-pot culturel mondial tous les mois de juillet.

On recense également le Bryn Terfel's Faenol Festival (du nom du chanteur d'opéra) dans le nord du Pays de Galles, qui parachève l'été avec son mélange enivrant de divertissement musical populaire et classique, tout cela dans l'environnement élégant du domaine de Faenol près de Bangor.

Le meilleur de la musique, de l'art et de la danse galloise - du très traditionnel au plus contemporain - occupera le devant de la scène cette année au Festival Interceltique de Lorient, où le Pays de Galles sera la nation à l'affiche.

Dans le monde entier, le Pays de Galles est connu comme « The Land of Song (la terre de la chanson) » et les visiteurs du Festival ne seront pas déçus par la diversité d'artistes gallois présents en Bretagne cet été. Parmi les temps forts, on trouvera Clerorfa, un orchestre folklorique de 50 musiciens avec des harpes, des violons, des flûtes traversières, de hornpipes et des cornemuses galloises, Catrin Finch, la « reine de la harpe » mondialement connue, et le groupe de rock Sibrydion, qui chante en gallois. Le groupe folk 9bach, qui a condensé 200 ans de chansons pour créer un son mielleux, parachèvera le concert de gala présenté par le poète, rappeur, et présentateur de télévision gallois/breton Aneurin Karadog.

Ce dernier effectuera sa propre présentation de la culture brittonique qui relie le Pays de Galles et la Bretagne. Lorient mettra le Pays de Galles sous les feux des projecteurs, prouvant ainsi que notre dynamique pays peut réellement faire bonne figure sur la scène mondiale. Alors que le rideau se lève sur le festival breton, nous avons hâte d'offrir un superbe spectacle à notre public international avec la bienvenue : "Croeso i Gymru !"

Voir aussi :
Vos 0 commentaires :
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 7 multiplié par 4 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons