Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
- Agenda -
Rencontres sur les écritures théâtrales contemporaines en langue bretonne
Deux journées de réflexion et d'échanges sur les enjeux et les perspectives de développement des écritures, des traductions et de la création théâtrale contemporaines en langue bretonne. Gratuit, bilingue et ouvert à tous.
Kevredad C'Hoariva Par C'Hoariva le 10/03/16 13:50

"Vendredi 18 mars et samedi 19 mars 2016 - Maison du Théâtre à Brest"

"GRATUIT-BILINGUE-OUVERT À TOUS"

Organisé dans le cadre de la semaine de la langue bretonne par Teatr Piba, SKED et C'hoariva, en partenariat avec le CRBC (Centre de Recherche Bretonne et Celtique), la Maison du Théâtre, Livre et Lecture en Bretagne, la Ville de Brest. Avec le soutien de la DRAC-Bretagne, le Conseil régional de Bretagne.

"PROGRAMME"

La création théâtrale contemporaine en langue bretonne pose en filigrane la question des enjeux des écritures dramatiques, et plus largement de la création littéraire en langue bretonne. Artistes de théâtre, auteurs, traducteurs mais également éditeurs ou producteurs ne cessent de questionner le sens de ces écritures dans leur rapport au monde et au public. Nous avons souhaité, au cours d’un temps d’échange ouvert au public, questionner le contexte spécifique des écritures et de la création contemporaines en langue bretonne, ses caractéristiques et ses enjeux.

"Vendredi 18 mars"

- "9h30" Accueil et ouverture par Mme Lena Louarn, Vice-présidente du Conseil régional de Bretagne.

- "10h" Conférences, débats, théâtre.

- Médiateur Ronan Calvez, CRBC-Université de Bretagne Occidentale.

- Grand témoin Christian Ryo, directeur de Livre et Lecture en Bretagne.

Avec

- Madelena Gonzalez, Université d’Avignon : Le théâtre des minorités à l’ère de la globalisation.

- Francis Favereau, Université de Rennes 2 : Panorama et historique du théâtre en langue bretonne au 20e siècle.

14h30 – 18h

- Mélanie Jouitteau, CNRS : L'utilisation du code-switching dans le théâtre breton contemporain.

- Erwan Hupel, Université de Rennes 2 : Le théâtre en breton, militantisme et enjeux autour de l'avenir d'une langue.

Temps artistiques avec les compagnies :

La Obra et Teatr Piba

"Samedi 19 mars"

"9h30 – 18h"

Journée d’échanges et tables rondes sur des thèmes variés : chaque participant pourra prendre part à deux tables rondes par session. Participation libre.

"S'inscrire à l'avance pour participer aux tables rondes."

- Écrire pour le théâtre, du poétique au politique.

- De l’écriture collective à l’écriture collaborative, enseignements, enjeux et défis.

- Susciter des écritures pour le théâtre en langue bretonne.

- Multilinguisme et langues minoritaires comme enjeux de l’écriture dramatique ?

- Quels projets éditoriaux pour quels publics ?

- Auteurs ou traducteurs, peut-on et doit-on se former à la dramaturgie ?

- De l’intérêt de la coordination des acteurs pour la réalisation de projets de créations.

- Co-produire et/ou programmer de la création en langue bretonne : quelle portée ?

Maison du Théâtre : 12 rue Goasdoue - Lambezellec - Brest

Renseignements et inscriptions :

Teatr Piba : teatr.piba [at] gmail.com :  06 83 85 03 47

C'hoariva : choarivabrezhonek [at] gmail.com : 06 38 78 35 15

Document PDF flyer_kejadenno.pdf Programme rencontres écritures théâtrales. Source : Teatr Piba
Voir aussi :
Vos 0 commentaires
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 5 multiplié par 5 ?

ABP

Publier

Nous suivre

2003-2024 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons