Put your name here

connexionS'accréditer | S'abonner | Se connecter | Faire un don
> Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
- Agenda -
Dédicace du poète Christian Leray à Rennes le 3 mars

Le poète Christian Leray est un « passeur » qui sans cesse traverse l’espace des langages comme il passe d’une rive à l’autre, de sa Bretagne natale au Brésil, ainsi que l’a bien montré le journaliste Michel Rouger dans son article

Bruno Duval pour Librairie L'Encre de Bretagne le 27/02/17 19:02

La librairie L'Encre de Bretagne reçoit vendredi 3 mars à 17 h Christian Leray pour son recueil de poésies français-gallo-portugais "Le monde en antamas".

Le poète Christian Leray est un « passeur » qui sans cesse traverse l’espace des langages comme il passe d’une rive à l’autre, de sa Bretagne natale au Brésil, ainsi que l’a bien montré le journaliste Michel Rouger dans son article « Le Breton-Brésilien Christian Leray, ses mots, sa vie : quelle histoire ! » un titre qui convient bien au récital de poésies trilingues qu’il donnera, en compagnie de la Brésilienne Valeria Wanda, le lendemain après-midi au Ty Anna dans le cadre du festival Sevenadur.

Christian Leray, en tant que sociolinguiste, est surtout connu pour sa thèse de doctorat basée sur "Une histoire de vie en pays gallo" qui a été l’objet d’un livre paru en 1995 avec Ernestine Lorand. Tout en continuant ses recherches interculturelles en Bretagne et au Brésil, il vient d’écrire un livre de poésies bilingues "Correspondência/Correspondance" qui fait le lien entre son recueil de poésies en gallo "Le monde en antamas" et son précédent livre bilingue "Amor do Mar/Amour de la Mer" (Encres de Vie-Harmattan) car il existe des passerelles linguistiques entre ces différentes langues comme le montrent ses poèmes : « C’est en rentrant du Brésil, tout imprégné de ces mots portugais, que j’ai osé pour la première fois écrire dans ma langue maternelle gallèse : elle semblait si mélodieuse à mes oreilles avec ses diphtongues qui correspondaient aux sonorités portugaises ! Ainsi est né mon livre gallo Monde en antamas ou Le monde en partage ! »

mailbox
Vos 1 commentaires
  Christian LERAY
  le Jeudi 9 mars 2017 08:21
Remerciements à la Librairie pour son accueil chaleureux: j'ai pu y dialoguer aussi bien avec quelques passionnés de Poésie et, notamment, une Éditrice de poèmes, qu'avec des lecteurs intéressés par les "passerelles interculturelles" présentes aussi bien dans mes trois livres de poésies bilingues que dans mes livres universitaires tels que "Dynamique interculturelle et Autoformation - Une histoire de vie en pays gallo" ou "L'Arbre à palabres & à récits - De l'Afrique au Brésil en passant par la Bretagne" co-écrit avec Fatimata.
(0) 
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font 2 multiplié par 0 ?