Étrange, cette émission d'Envoyé spécial où l'on dit "Imaginez qu'en Bretagne, la plupart des cours soit en breton et une poignée d'heures seulement en français"
Étrange, cette émission d'Envoyé spécial où l'on dit "Imaginez qu'en Bretagne, la plupart des cours soit en breton et une poignée d'heures seulement en français"
Il est intéressant de regarder ce reportage qui montre un point de vue encore très franco-centré, ignorant les enseignements immersifs en breton, basque, catalan, occitan. Les journalistes sont visiblement peu informés des résultats exceptionnels des écoles catalane et immersives en général. Les tests sont formels : les enfants scolarisés dans les filières immersives parlent espagnol, français, anglais au Pays de Galles... aussi bien que leurs homologues monolingues.
Quant aux manuels scolaires, on peut sourire aussi quand on voit le nationalisme français des manuels de collèges. Le "vieux français" n'est en fait que l'occitan des troubadours ou le picard de Chrétien de Troyes dans les romans de la Table ronde et il n'est jamais cité. Les auteurs de manuels ignorent royalement les travaux des linguistes et sociolinguistes depuis quarante ans qui ont démontré que le mot "patois" ne représentait pas les langues de France. A quoi sert d'avoir une Délégation aux langues de France si c'est pour continuer dans la glottophobie et la discrimination linguistique ?
Remettre en cause une politique éducative concertée, immersive, qui réussit, qui donne aux enfants de toutes origines un multilinguisme efficace, est curieux quand on voit qu'en France, la faible maîtrise des langues (et chez les Espagnols monolingues aussi) est comme le dit Giordan, un "handicap national" .
https://www.francetvinfo.fr/replay-magazine/france-2/envoye-special/
Commentaires (12)
C'est comme si on s'étonnait que dans la Belgique francophone l'école soit en français et on consacre peu d'heures au flamand et viceversa, dans la partie famande trop peu d'heures pour le français. Quand au Québec, je n'enteds aucun Français dire qu'il faudrait délaisser davantage le français au profit de langlais, la langue de tous. Pourqouoi ?
je suis catalan et français.
j'ai grandi a Barcelone.
A l'école nous avions autant de cours d'espagnol que de catalan,tant en langue comme littérature.
Le reste des cours (maths,etc) dependent du prof, il fait comme il veut.
Les résultats de langue espagnole au Bac sont SUPERIEURS en moyenne en Catalogne que dans le reste de l'Espagne.
Les Catalans ont aussi de meilleurs résultats dans d'autres langues (anglais, français. ..)
Svp, reflechissez un peu.
Pour la fameuse anecdote:' je suis allé la-bas et on m'a parlé catalan et pas espagnol
l' il faudrait une statistique. Comptez-vous les cas inverses?
des gens malpolis avec les étrangers il y en a aussi un paquet en France, je peux vous le dire. Et on n'en fait pas un argument politique.
Le modele d'immersion linguistique catalan est exemplaire.
ayant le reportage, j'ai envoyé ce communiqué corrosif qui a été bien évidemment censuré mais je souhaite vous en faire profiter
pourquoi dire que le Breton est une sous langue et dire que le breton parlé tout le temps et le français quelques heures? qu'avez-vous contre le Breton?
je suis né à coté Paris et éduqué en cette Putain de Banlieue Parisienne qui m’empêcha de Parler Breton et Gallo les Langues Bretonnes!!!
Donc faudrait apprendre à connaître les langues Minoritaires avant de les brûler en place publique car le Français est devenu minoritaire dans le Monde face à L'Anglais, Le Chinois,Le Russe, L'Arabe....
cette culture Franco-Française est d'une rare aberration internationale...
Plus breton que catalan, êtes te vous ?