Put your name here

Jean-Pierre Pichard – Hommage Musical

Amis sonneurs, vous avez probablement appris le décès de Jean-Pierre Pichard, ancien directeur du Festival Interceltique de Lorient, de 1972 à 2007. Jean-Pierre était également sonneur, penn-sonner de la Kevrenn de Rennes avec qui il fut champion de Bretagne des bagadoù en 1969

Communiqué de presse de Bodadeg

Publié le 15/08/21 15:37 -- mis à jour le 15/08/21 15:37
53243_1.jpg
Jean-Pierre Pichard

Amis sonneurs, vous avez probablement appris le décès de Jean-Pierre Pichard, ancien directeur du Festival Interceltique de Lorient, de 1972 à 2007.

Jean-Pierre était également sonneur, penn-sonner de la Kevrenn de Rennes avec qui il fut champion de Bretagne des bagadoù en 1969, très impliqué dans l’organisation de Bodadeg Ar Sonerion, comme secrétaire de la commission technique de 1966 à 1968 puis secrétaire général de 1969 à 1983 sous les présidences de Polig Monjarret puis de Martial Pezennec.

Ses obsèques auront lieu le mardi 17 août à 13h au centre funéraire de Kerletu, rue Lote à Lorient.

J’appelle l’ensemble de la communauté des sonneurs (bagadoù et sonneurs de couples) à venir lui rendre un dernier hommage musical, sur l’air de Ton Bale Fransoù Minez ou de l’An Dro dit « de Carlos Núñez », et vous donne rendez-vous mardi à 13h à Kerletu.

Merci pour votre présence.

Didier MercierPrésident de Sonerion

L’article Jean-Pierre Pichard – Hommage Musical est apparu en premier sur Sonerion.Ce communiqué est paru sur Bodadeg

Voir aussi :
facebook
mailbox
imprimer
Vos 0 commentaires
ANTI-SPAM : Combien font 5 multiplié par 0 ?
Cet espace est un lieu de débat. Les attaques personnelles ne sont pas autorisées. Le trolling est interdit. Les lois contre le racisme, le sexisme, et la diffamation doivent être respectées. Les pseudos sont tolérés mais ne sont pas encouragés.
MERCI DE RESPECTER LA LANGUE DE L'AUTEUR de l'article et donc des lecteurs. Les articles écrits en français doivent être commentés en français, les articles écrits en breton doivent être commentés en breton. Cacophonie ? Merci de ne pas mélanger les langues dans le même commentaire, sauf pour la traduction intégrale du commentaire.